bag

« Back to Glossary Index

Cebuano Word: bag
(noun — “bag,” “handbag,” “backpack,” or any portable container for carrying personal items)


1. Part of Speech, Meaning, Usage, and Example Sentences

  • Part of Speech: noun
  • Meaning: a container made of cloth, leather, plastic, etc., used for carrying things; includes handbags, backpacks, school bags, grocery bags, and similar items
  • Typical Usage: usually paired with possessive markers (akong bag “my bag”) or the plural marker mga when referring to more than one bag
  • Example sentences
    • Dako ang akong bag kay daghan kog libro. – My bag is big because I have many books.
    • Palihog bantayi ang bag samtang molakaw ko. – Please watch the bag while I step away.
    • Nabilin ang iyang bag sa jeepney. – Her bag was left in the jeepney.
    • Ibutang ang bag sa ibabaw sa lamesa. – Put the bag on top of the table.

2. Singular & Plural Forms

  • Singular: bag (one bag)
  • Plural: mga bag (several bags)

3. Where You Use bag in a Sentence

  • Subject: Ang bag kinahanglan lig-on para sa eskuylahan. – The bag needs to be sturdy for school.
  • Object: Gipalit niya ang bag sa merkado. – She bought the bag at the market.
  • Prepositional phrase: Gibutang ko ang bag sa ilawom sa lingkoranan. – I placed the bag under the seat.

4. Common Collocations


5. Detailed Usage Notes

  • Loanword spelling: bag retains its English spelling; no alternate Cebuano orthography is common.
  • Pluralization: add only mga; avoid foreign plural endings (bags ✗ in formal Cebuano).
  • Adjective order: adjective + nga + noun (e.g., dako nga bag “big bag”).
  • Possessive order: akong bag, iyang bag, bag sa bata.
  • Verb phrases: magsul-od sa bag (“put into the bag”), magbitbit ug bag (“carry a bag”).

6. Common Mistakes to Watch For

  • Placing adjectives after the noun (bag dako ✗) instead of before (dako nga bag ✓).
  • Forgetting mga when referring to multiple bags.
  • Adding English plural -s (bags ✗) in formal Cebuano.
  • Confusing bag with bayong (native woven market bag) or with sako (sack).
  • Using bag to mean “new” (a different root bag-o); keep meanings distinct.

7. Five Frequently Used Conversational Phrases


8. Five Simple Everyday Conversation Exchanges

  1. A: Hain naman imong bag? – Where did your bag go?
    B: Nabilin siguro sa sakyanan. – It was probably left in the vehicle.
  2. A: Nindot imong bag, ha. – Your bag looks nice.
    B: Salamat, sale kini. – Thanks, it was on sale.
  3. A: Bug-at ba ang imong bag? – Is your bag heavy?
    B: Oo, puno man ug libro. – Yes, it is full of books.
  4. A: Pwede ba nimo ibutang imong bag diri? – Can you put your bag here?
    B: Sige, ibutang nako sa kilid. – Sure, I will place it at the side.
  5. A: Unsay sulod sa imong bag? – What is inside your bag?
    B: Notebook ug lapis ra. – Only a notebook and a pencil.

9. Question–Answer Exercise

Part 1 — Questions with Shuffled Answer Choices

Q1. Unsa’y nahitabo sa imong bag?
A. Ang nahitabo bag akong nabasa.
B. Nabasa ang akong bag sa ulan.
C. Bag nabasa akong sa ulan.

Q2. Asa ka mopalit ug bag?
A. Mopalit ko ug bag sa mall.
B. Bag asa mopalit ka ug?
C. Ug bag mopalit ka asa?

Q3. Giunsa nimo pag-limpyo ang bag?
A. Giunsa nimo ang pag-limpyo sa bag?
B. Pag-limpyo giunsa ang nimo bag?
C. Bag giunsa pag-limpyo nimo ang?

Q4. Pila ang presyo sa usa ka bag?
A. Usa ka bag ang presyo pila sa?
B. Pila ang presyo sa usa ka bag?
C. Ang presyo pila sa usa ka bag?

Q5. Ganahan ka og itom nga bag?
A. Ganahan ka og itom nga bag.
B. Og bag itom ganahan ka.
C. Ka ganahan og bag itom.


Part 2 — Answer Key and Explanations

  • Q1 — Correct: B. Proper order: verb + subject + object (Nabasa ang akong bag sa ulan.).
  • Q2 — Correct: A. Standard declarative order: verb first, then object, then place phrase.
  • Q3 — Correct: A. The verbal-noun phrase ang pag-limpyo sa bag follows Giunsa nimo.
  • Q4 — Correct: B. Question begins with Pila, followed by subject ang presyo and object phrase.
  • Q5 — Correct: A. Predicate Ganahan ka og… keeps adjective-noun sequence (itom nga bag).
« Back to Glossary Index
Copied title and URL