kawalo-an

« Back to Glossary Index

▸ 1. Part of Speech & Meaning

• Part of speech: numeral / determiner
• Meaning: “eighty”

Kawalo-an ka estudyante ang misulod sa programa.
→ Eighty students entered the program.

Nag-order ko og kawalo-an ka empanada.
→ I ordered eighty empanadas.

Kawalo-an ra ko ka minuto nag-huwat.
→ I waited only eighty minutes.

▸ 2. Cebuano or Spanish?


▸ 3. Where Each Form Is Used

Contextkawalo-an (native)otsenta (Spanish)
Counting people / items
Money totals, phone digits
Ordinalsika-kawalo-an (80ᵗʰ)Spanish ordinals almost never heard

▸ 4. How to Use kawalo-an

kawalo-an ka + Noun
Kawalo-an ka tiket among gipalit.

Mini-phrases • kawalo-an ra = only 80 • kawalo-an pa = 80 more
Frequency ▪︎ Kawalo-an ka beses siya mi-praktis sa usa ka tuig.
Ordinal ▪︎ ika-kawalo-an = 80ᵗʰ


▸ 5. Five Common Pitfalls

  1. Dropping ka → ✗ kawalo-an mansanas
  2. Double plural → ✗ kawalo-an ka mga tawo
  3. Mixing otsenta inside an otherwise native sentence
  4. Reversing order → ✗ mansanas kawalo-an ka
  5. Using cardinal where ordinal is needed (sa kawalo-an adlawsa ika-kawalo-an ka adlaw)

▸ 6. Quick Collocations


▸ 7. Learner Alerts

  • Phone digits: people usually say otsenta / English “eighty,” not kawalo-an.
  • Pronounce /ka-WA-lo-an/ (stress WA).
  • Avoid Tagalog walumpu.
  • For rough counts, use mga, hapit.

▸ 8. Handy Phrases

  1. Kawalo-an ra mi kabuok karon. — “There are only eighty of us now.”
  2. Pwede ko mangayo og kawalo-an pa ka kutsara? — “May I have eighty more spoons?”
  3. Kawalo-an na lang ang nahibilin. — “Only eighty remain.”
  4. Magkita ta mga kawalo-an ka oras gikan karon. — “Let’s meet about eighty hours from now.”
  5. Kawalo-an ka beses nako gisulayan — nakaya ra gyud! — “I tried eighty times and finally did it!”

▸ 9. Mini-Dialogues

#A (Question)B (Answer)
1Tag-pila ang kawalo-an ka mangga?Kuatro-siyentos pesos ra tanan.Only ₱400 for all 80.
2Kawalo-an ba ka adlaw ka mag-bakasyon?Oo, kawalo-an ra ko ka adlaw libre.Exactly 80 days.
3Naa kay kawalo-an ka tiket?Wala, kapito-an ug siyam ra ang nabilin.Only 79 left.
4Kawalo-an na ka tuig ta nag-kaila, noh?Sakto, kawalo-an ka tuig na gyud.Eighty years indeed.
5Mopalit ta og kawalo-an ka botelya?Murag daghan; sitenta lang siguro.Maybe seventy is enough.

▸ 10. Multiple-Choice Dialogue Questions

Q1. Kawalo-an ba ka libro imong gipalit?
A. Kawalo-an ka libro akong gipalit.
B. Gipalit ko kawalo-an ka libro.
C. Libro kawalo-an ka akong gipalit.

Q2. Kawalo-an ba mo ka adlaw mag-puyo dinhi?
A. Mag-puyo dinhi mo kawalo-an ka adlaw.
B. Dinhi kawalo-an ka adlaw mo mag-puyo.
C. Mo mag-puyo dinhi kawalo-an ka adlaw.

Q3. Kawalo-an ba ka bata ang nag-dula sa gawas?
A. Sa gawas nag-dula kawalo-an ka bata.
B. Kawalo-an ka bata nag-dula sa gawas.
C. Nag-dula kawalo-an ka bata sa gawas.

Q4. Kawalo-an ba ta ka botelya ang paliton?
A. Paliton ta kawalo-an ka botelya.
B. Botelya kawalo-an ka paliton ta.
C. Ta kawalo-an ka botelya paliton.

Q5. Kawalo-an ba sila ka beses ni-adto didto?
A. Kawalo-an ka beses sila didto ni-adto.
B. Ni-adto sila didto kawalo-an ka beses.
C. Didto sila kawalo-an ka beses ni-adto.


▸ Answer Key & Why

QCorrectWhy (it’s right)
1ANumeral phrase before subject + verb; B/C mis-order words.
2BVerb-place-subject-numeral is smooth; A/C shift helpers wrongly.
3BSubject phrase then verb is idiomatic; others move adverbial oddly.
4AImperative Paliton ta followed by object; others split components.
5BFrequency phrase at end flows; A/C invert clause parts.

« Back to Glossary Index
Copied title and URL