kuha

« Back to Glossary Index

1 Part of speech, core meaning, sentence position, and example sentences

  • Part of speech
    • Verb (root): kuha — “to take, get, fetch, obtain, capture”
    • Common noun: kuha — “take; shot (photo); seizure”
  • Typical predicate order
    The conjugated verb leads the predicate, and any short actor pronoun follows it: Mo-kuha ko ug tubig karon.
    “I will get water now.”
  • Example sentences (bullet list; English translations and full parts-of-speech breakdown)
    • Mo-kuha ko ug tiket unya sa buntag. — I will get a ticket later this morning.
      • Mo-kuha – Verb, actor focus, future aspect
      • ko – Personal pronoun, first-person singular clitic (actor)
      • ug – Object-marker particle
      • tiket – Common noun (patient, indefinite)
      • unya – Adverb “later”
      • sa – Locative-marker particle
      • buntag – Common noun “morning”
    • Nag-kuha sila sa bayad sa counter. — They are collecting the payment at the counter.
      • Nag-kuha – Verb, actor focus, progressive aspect
      • sila – Personal pronoun, third-person plural (actor)
      • sa – Object-/locative-marker particle (definite)
      • bayad – Common noun (patient, definite)
      • sa – Locative-marker particle
      • counter – Common noun (location)
    • Gi-kuha ni Ana ang litrato kagabii. — The photo was taken by Ana last night.
      • Gi-kuha – Verb, patient focus, past aspect
      • ni – Genitive marker for personal names
      • Ana – Proper noun (actor)
      • ang – Subject-marker particle
      • litrato – Common noun (patient)
      • kagabii – Adverb of time “last night”

2 Principal verb derivations

FormFocus & aspectStandard translationSample sentence
mag-kuhaActor focus, habitual / future“be (regularly) taking”Mag-kuha sila ug klase kada Lunes. – They take classes every Monday.
mo-kuhaActor focus, non-past / imperative“will take; take!”Mo-kuha ta sa order karon. – Let’s take the order now.
nag-kuhaActor focus, progressive / recent past“is / was taking”Nag-kuha siya sa dokumento sa opisina. – She is getting the document at the office.
mi-kuha / ni-kuhaActor focus, completed past“took”Ni-kuha ko ug pahulay kagahapon. – I took a break yesterday.
gi-kuhaPatient focus, completed past“was taken / gotten (by …)”Gi-kuha sa inspektor ang sample. – The sample was taken by the inspector.
kuhaon (-on)Patient focus, future / imperativeto be taken / take it”Kuhaon nato ang basura karong hapon. – We will take the trash this afternoon.
kuhaan (-an)Locative / addressee focusto take from / take for”Kuhae og asukal ang tasa. – Take sugar for the cup.

3 Common phrases

  • kuha ug litrato — take a photo
  • kuha og tubig — fetch water
  • kuhaan og dugo — draw blood from
  • mag-kuha og break — take a break
  • gi-kuha sa pulis — seized by the police

4 Detailed usage notes

  1. Actor focus in daily speech — Forms like mo-kuha and nag-kuha are the default when the doer is central.
  2. Object markers — Use ug/og before indefinite things retrieved (kuha og papel); use sa before definite ones (kuha sa papel nga gisugo).
  3. Locative / source focus (-an)kuhaan highlights where or from whom something is taken: kuhaan og dugo ang pasyente — “draw blood from the patient.”
  4. Reduplicationkuha-kuha can imply random picking or casual snapshots.
  5. Imperativeskuhaa! (patient focus “take it!”) and kuhai! (locative “take from!”) are the common command forms.

5 Common mistakes and things to watch out for

MistakeIssueCorrect form
Mo-kuha ako ug kwarta.Actor clitic mis-positioned.Mo-kuha ko ug kwarta.
Gi-kuha ko ang file.With gi-, the actor must be genitive (ni / sa).Gi-kuha ni ko ang file.
Kuhaon ta siya!Wrong imperative suffix for locative/addressee focus.Kuhai siya!

6 Short everyday conversations (with English translations)

  1. A: Asa ka mo-kuha ug kape? – Where will you get coffee?
    B: Kuhaon nako sa vending machine. – I’ll get it from the vending machine.
  2. A: Nag-kuha ba ka og pictures? – Are you taking pictures?
    B: Oo, para sa project nato. – Yes, for our project.
  3. A: Kuhaa ko palihog ug tubig. – Please fetch me some water.
    B: Sige, kuhaon nako dayon. – Sure, I’ll get it right away.
  4. A: Nganong wala ka ni-kuha sa resibo? – Why didn’t you take the receipt?
    B: Nakalimot ko, kuhaon nako balik unya. – I forgot, I’ll get it later.
  5. A: Mag-kuha ta og break human sa duha ka oras? – Shall we take a break after two hours?
    B: Sige, kuhaan nato og snack sad. – Okay, let’s grab a snack too.
« Back to Glossary Index
Copied title and URL