laag

« Back to Glossary Index

1 Part of speech, core meaning, sentence position, and example sentences

  • Part of speech
    • Verb (root): laag — “to go out for leisure, stroll around, hang out, roam”
    • Common noun: laag — “outing, leisurely stroll”
  • Sentence-position rule
    A conjugated laag form normally begins the predicate, with any clitic actor-pronoun placed immediately after it:

Mo-laag ko sa siyudad karong domingo.
I’ll hang out in the city this Sunday.

  • Example sentences
Cebuano sentenceEnglish translation
Mo-laag ko ug bukid sa sunod semana.I will take a trip to the mountains next week.
Nag-laag sila sa mall human sa klase.They are roaming around the mall after class.
Gi-laagan sa mga turista ang night market.The night market was toured by the tourists.

2 Verb derivations of laag

FormVoice & aspectTypical translationSample sentence
mag-laagActor focus, habitual / future“will regularly go out / usually hang out”Mag-laag mi sa baybayon kada sabado. — We hang out at the beach every Saturday.
mo-laagActor focus, non-past / imperative“will go out; go out!”Mo-laag ta karon, ha. — Let’s go out now, okay.
nag-laagActor focus, progressive“is / was wandering”Nag-laag ko pag-text nimo. — I was strolling when you texted.
ni-laag / mi-laagActor focus, completed past“went out / roamed”Ni-laag sila sa downtown kagabii. — They roamed downtown last night.
gi-laagPatient focus, completed past“was visited / toured”Gi-laag sa balik-bayan ang lumang simbahan. — The old church was toured by the returning resident.
laagon (-on)Patient focus, future / imp.to be toured / stroll it”Laagon nato ang parke unya. — Let’s stroll around the park later.
laagan / laagi (-an / -i)Beneficiary / locative focusto hang out with / roam at”Laagi ko palihog sa Colon padulong sanang tindahan. — Please accompany me strolling along Colon to that shop.

3 Common phrases

  • laag sa baybayon — beach outing
  • mag-laag og barkada — hang out with friends
  • walay laag — no leisure trip
  • gi-laag sa turista — toured by tourists
  • laagon nga lugar — place to be explored

4 Detailed usage notes

  1. Actor-focus prioritymo-, nag-, ni-laag center on who is going out: mo-laag ko sa Ayala.
  2. Patient focusgi-laag, laagon foreground the place visited: gi-laag ang museyo.
  3. Beneficiary focuslaagan/laagi points to the person you accompany or the route: laagi ko sa dalan Osmeña.
  4. Object markerssa for definite destination (mo-laag ko sa Baguio), ug/og for indefinite (nag-laag og baryo).
  5. Noun senselaag = “outing”: nindot ang among laag — “our outing was great.”
  6. Reduplicationlaag-laag suggests carefree roaming without fixed plans.

5 Common mistakes & things to watch out for

MistakeIssueCorrect form
Mo-laag ako ugma.Actor clitic misplaced.Mo-laag ko ugma.
Gi-laag ko ang plaza.With gi-, actor must be genitive (ni / sa).Gi-laag ni ko ang plaza.
Laagon ta siya!Beneficiary/locative imperative needs laagi.Laagi siya!
Nag-laag sa parkMissing actor pronoun or subject.Nag-laag kami sa park.

6 Five short everyday conversations

  1. A: Mo-laag ba ka ugma? — Will you go out tomorrow?
    B: Oo, mo-laag ko sa kasaulugan sa lungsod. — Yes, I’ll go to the town fiesta.
  2. A: Nag-laag pa ba sila? — Are they still out and about?
    B: Oo, nag-laag pa sa night market. — Yes, they’re still roaming the night market.
  3. A: Laagi ko palihog sa SM, gusto ko mutan-aw sale. — Please accompany me to SM, I want to check the sale.
    B: Sige, human sa klase ta mo-adto. — Sure, after class we’ll go.
  4. A: Ni-laag ka sa Bukidnon pag-holiday? — Did you visit Bukidnon during the holiday?
    B: Oo, nindot kaayo ang view sa dahon-dahon. — Yes, the greenery view was amazing.
  5. A: Mag-laag ta og island-hopping sunod weekend? — Shall we go island-hopping next weekend?
    B: Sakto, para makapahuway ta gikan sa trabaho. — Good idea, so we can rest from work.
« Back to Glossary Index
Copied title and URL