English — “naa”
Part of speech & core meaning
• Existential / locative verb-particle
• Means “there is / there are / is located” or, with a pronoun, “I/you/he … am/are at …”
Contracted / variant forms
• naay / naa’y – “there is a …” (naa + ʼy)
• Colloquial spelling na-a or na a in texting, but write naa in standard Cebuano.
Where it sits in a sentence
• Pattern A (existence/possession) naa + pronoun (‘ko, ka, siya …’) + object
Naa ko’y libro. – “I have a book.”
• Pattern B (location) naa + subject + sa + place
Naa siya sa opisina. – “She is in the office.”
• Usually the first word of the predicate.
Common collocations
• naa ko / naa ka / naa siya – I am / you are / he-she is (here)
• naa sa … – be at …
• naa’y tao / naa’y problema – there is a person / a problem
• naa pa – still there / still have
• naa ba? – is there? / do you have?
Detailed usage
• Existence: “there exists/there is”
Naa’y kuryente. – There is electricity.
• Location: subject’s presence at a place
Naa sila sa balay. – They are at home.
• Possession: with pronoun + ’y
Naa ka’y kwarta. – You have money.
• Negative counterpart → wala (“none / not there”).
Common mistakes
• Confusing naa (affirmative) with wala (none).
• Forgetting sa before a location noun.
• Using naa with future tense; it only states current presence.
• Double-marking possession (naa ko akong libro → use naa ko’y libro or naa koy libro).
Cebuano sentence | English meaning | POS breakdown |
---|---|---|
Naa ko diri karon. | I am here now. | naa (EXIST) there-is • ko (PR) I • diri (ADV) here • karon (ADV) now |
Naa’y bata sa gawas. | There’s a child outside. | naa’y (EXIST+ʼy) there-is-a • bata (N) child • sa (PREP) at • gawas (N/ADV) outside |
Naa siya’y meeting ugma sa opisina. | She has a meeting tomorrow at the office. | naa (EXIST) has • siya’y (PR+ʼy) she-has-a • meeting (N) meeting • ugma (ADV) tomorrow • sa (PREP) at • opisina (N) office |
日本語 — 「naa」
品詞と基本的意味
• 存在動詞・位置動詞
• 「~がある/いる」「~にいる」「~を持っている」 を表す
短縮・変形
• naay / naa’y – 「~がある」(naa+ʼy)
• 口語の na-a 表記もあるが、標準は naa。
語順
• 存在・所持型 naa + 代名詞 + ’y + 物
例)Naa ko’y libro. – 私は本を持っている。
• 位置型 naa + 主語 + sa + 場所
例)Naa siya sa opisina. – 彼女はオフィスにいる。
• ふつう文の先頭に置く。
よく使うフレーズ
• naa ko / naa ka / naa siya – 私がいる/あなたがいる/彼・彼女がいる
• naa sa… – ~にいる
• naa’y tao / naa’y problema – 人がいる/問題がある
• naa pa – まだある・まだいる
• naa ba? – ある?/いる?/持ってる?
詳しい使い方
• 存在:「そこにある/いる」
例)Naa’y kuryente.(電気が来ている)
• 場所:主語がどこにいるか
例)Naa sila sa balay.(彼らは家にいる)
• 所持:代名詞+’y で「~を持つ」
例)Naa ka’y kwarta.(お金を持っている)
• 否定形は wala(ない)。
注意点(誤りやすい点)
• naa と wala の混同に注意。
• 場所名詞の前に sa を忘れない。
• 未来の予定には使えない(現在存在だけ)。
• 所有表現で代名詞と名詞を重複させない。
セブアノ語 | 日本語訳 | 品詞分解 |
---|---|---|
Naa ko diri karon. | 私は今ここにいます。 | naa(存在)ある/いる • ko(代)私が • diri(副)ここ • karon(副)今 |
Naa’y bata sa gawas. | 外に子どもがいます。 | naa’y(存在+ʼy)ある • bata(名)子ども • sa(前)~に • gawas(名/副)外 |
Naa siya’y meeting ugma sa opisina. | 彼女は明日オフィスで会議があります。 | naa(存在)ある • siya’y(代+ʼy)彼女が~を持つ • meeting(名)会議 • ugma(副)明日 • sa(前)~で • opisina(名)オフィス |
まとめ
naa は「存在・位置・所持」を示す便利な動詞。文頭に置き、現在の状態を述べる。否定は wala、未来予定には使わず、所持の場合は pronoun + ’y + 名詞 の形にする。