naa / anaa

« Back to Glossary Index

English — “naa”

Part of speech & core meaning
• Existential / locative verb-particle
• Means “there is / there are / is located” or, with a pronoun, “I/you/he … am/are at …”

Contracted / variant forms
naay / naa’y – “there is a …” (naa + ʼy)
• Colloquial spelling na-a or na a in texting, but write naa in standard Cebuano.

Where it sits in a sentence
• Pattern A (existence/possession) naa + pronoun (‘ko, ka, siya …’) + object
Naa ko’y libro. – “I have a book.”
• Pattern B (location) naa + subject + sa + place
Naa siya sa opisina. – “She is in the office.”
• Usually the first word of the predicate.

Common collocations
naa ko / naa ka / naa siya – I am / you are / he-she is (here)
naa sa … – be at …
naa’y tao / naa’y problema – there is a person / a problem
naa pa – still there / still have
naa ba? – is there? / do you have?

Detailed usage
Existence: “there exists/there is”
Naa’y kuryente. – There is electricity.
Location: subject’s presence at a place
Naa sila sa balay. – They are at home.
Possession: with pronoun + ’y
Naa ka’y kwarta. – You have money.
• Negative counterpart → wala (“none / not there”).

Common mistakes
• Confusing naa (affirmative) with wala (none).
• Forgetting sa before a location noun.
• Using naa with future tense; it only states current presence.
• Double-marking possession (naa ko akong libro → use naa ko’y libro or naa koy libro).

Cebuano sentenceEnglish meaningPOS breakdown
Naa ko diri karon.I am here now.naa (EXIST) there-is • ko (PR) I • diri (ADV) here • karon (ADV) now
Naa’y bata sa gawas.There’s a child outside.naa’y (EXIST+ʼy) there-is-a • bata (N) child • sa (PREP) at • gawas (N/ADV) outside
Naa siya’y meeting ugma sa opisina.She has a meeting tomorrow at the office.naa (EXIST) has • siya’y (PR+ʼy) she-has-a • meeting (N) meeting • ugma (ADV) tomorrow • sa (PREP) at • opisina (N) office

日本語 — 「naa」

品詞と基本的意味
• 存在動詞・位置動詞
「~がある/いる」「~にいる」「~を持っている」 を表す

短縮・変形
naay / naa’y – 「~がある」(naa+ʼy)
• 口語の na-a 表記もあるが、標準は naa

語順
• 存在・所持型 naa + 代名詞 + ’y + 物
例)Naa ko’y libro. – 私は本を持っている。
• 位置型 naa + 主語 + sa + 場所
例)Naa siya sa opisina. – 彼女はオフィスにいる。
• ふつう文の先頭に置く。

よく使うフレーズ
naa ko / naa ka / naa siya – 私がいる/あなたがいる/彼・彼女がいる
naa sa… – ~にいる
naa’y tao / naa’y problema – 人がいる/問題がある
naa pa – まだある・まだいる
naa ba? – ある?/いる?/持ってる?

詳しい使い方
存在:「そこにある/いる」
例)Naa’y kuryente.(電気が来ている)
場所:主語がどこにいるか
例)Naa sila sa balay.(彼らは家にいる)
所持:代名詞+’y で「~を持つ」
例)Naa ka’y kwarta.(お金を持っている)
• 否定形は wala(ない)。

注意点(誤りやすい点)
naawala の混同に注意。
• 場所名詞の前に sa を忘れない。
• 未来の予定には使えない(現在存在だけ)。
• 所有表現で代名詞と名詞を重複させない。

セブアノ語日本語訳品詞分解
Naa ko diri karon.私は今ここにいます。naa(存在)ある/いる • ko(代)私が • diri(副)ここ • karon(副)今
Naa’y bata sa gawas.外に子どもがいます。naa’y(存在+ʼy)ある • bata(名)子ども • sa(前)~に • gawas(名/副)外
Naa siya’y meeting ugma sa opisina.彼女は明日オフィスで会議があります。naa(存在)ある • siya’y(代+ʼy)彼女が~を持つ • meeting(名)会議 • ugma(副)明日 • sa(前)~で • opisina(名)オフィス

まとめ
naa は「存在・位置・所持」を示す便利な動詞。文頭に置き、現在の状態を述べる。否定は wala、未来予定には使わず、所持の場合は pronoun + ’y + 名詞 の形にする。

« Back to Glossary Index
Copied title and URL