1 Part of speech, core meaning, and sentence position
- Part of speech
- Typical predicate order
In a neutral clause the conjugated verb begins the predicate and any short actor pronoun follows it: Mo-sulat ko og email karon.
I will write an email now. In patient- or locative-focus forms (gi-, –on, –an) the verb still opens the predicate, but the grammatical subject shifts to the thing written or the addressee/place.
Example sentences (bullet list; English translations and full parts-of-speech breakdown)
- Mo-sulat ko sa board para sa klase. – I will write on the board for the class.
- Nag-sulat sila og report hangtod gabii. – They were writing a report until night.
- Gi-sulat ni Ana ang liham kagahapon. – The letter was written by Ana yesterday.
2 Principal verb derivations
Form | Focus & aspect | Usual translation | Sample sentence |
---|---|---|---|
mag-sulat | Actor, habitual / future | “be writing; usually write” | Mag-sulat sila og journal kada adlaw. – They write a journal every day. |
mo-sulat | Actor, non-past / imperative | “will write; write!” | Mo-sulat ta sa lista una. – Let’s write the list first. |
nag-sulat | Actor, progressive / recent past | “is / was writing” | Nag-sulat siya sa opisina. – She is writing in the office. |
mi-sulat / ni-sulat | Actor, completed past | “wrote” | Ni-sulat ko gahapon. – I wrote yesterday. |
gi-sulat | Patient, completed past | “was written (by …)” | Gi-sulat sa sekreterya ang memo. – The memo was written by the secretary. |
sulaton (-on) | Patient, future / imperative | “to be written / write it” | Sulaton nato ang kontrata karon. – Let’s write the contract now. |
sulatan (-an) | Locative / addressee | “to write to someone; write on” | Sulati ko og card, palihog. – Please write me a card. |
3 Common phrases
- sulat og email – write an email
- sulat sa board – write on the board
- mag-sulat og diary – keep a diary
- gi-sulat sa dyaryo – printed in the newspaper
- sulatan ang amigo – write to a friend
4 Detailed usage notes
- Actor focus in daily use — Forms like mo-sulat and nag-sulat dominate ordinary conversation.
- Object markers — Use og before an indefinite text, sa before a specific or definite one.
- Addressee focus — sulatan highlights whom you write to rather than what you write.
- Imperative endings — sulat-a! (patient) tells someone to write it; sulat-i! (addressee) tells someone to write to a person.
- Reduplication — sulat-sulat suggests casual scribbling or jotting notes.
5 Common mistakes and things to watch out for
Mistake | Issue | Correct form |
---|---|---|
Mo-sulat ako og email. | Actor clitic misplaced. | Mo-sulat ko og email. |
Gi-sulat ko ang report. | Actor must be in a genitive phrase with gi-. | Gi-sulat ni ko ang report. |
Sulaton ta siya! | Imperative uses wrong suffix for addressee. | Sulati siya! |
6 Short everyday conversations
- A: Unsay imong gisulat? – What are you writing?
B: Nag-sulat ko og mensahe para sa akong uyab. – I’m writing a message to my partner. - A: Mo-sulat ka sa birthday card? – Will you write on the birthday card?
B: Oo, sulatan nako siya karon. – Yes, I’ll write to her now. - A: Sulati ko palihog sa address nimo. – Please write me your address.
B: Sulaton nako sa papel ug ihatag dayon. – I’ll write it on paper and hand it to you right away. - A: Nganong wala ka ni-sulat sa report? – Why didn’t you write the report?
B: Na-busy ko sa uban nga trabaho. – I was busy with other work. - A: Mag-sulat ta og reminder sa whiteboard? – Shall we write a reminder on the whiteboard?
B: Sige, ako ang mo-sulat. – Sure, I’ll write it.
« Back to Glossary Index