tilaw

« Back to Glossary Index

1 Part of speech, core meaning, sentence position, and example sentences

  • Part of speech
    • Verb (root): tilaw — “to taste, sample, try (food or drink)”
    • Common noun: tilaw — “taste, sample”
  • Sentence-position rule
    A conjugated tilaw form normally starts the predicate; any clitic actor-pronoun follows immediately: Mo-tilaw ko ug kape karong buntag.
    I will taste coffee this morning.
  • Example sentences
    • Mo-tilaw ko sa bagong resipe ugma sa paniudto. — I will taste the new recipe tomorrow at lunch.
    • Nag-tilaw sila og durian sa merkado. — They are sampling durian at the market.
    • Gi-tilawan sa mga bisita ang tanan putahe. — All the dishes were tasted by the guests.

2 Verb derivations of tilaw

FormVoice & aspectTypical translationSample sentence
mag-tilawActor focus, habitual / future“will be tasting; usually taste”Mag-tilaw sila og wine kada event. — They taste wine at every event.
mo-tilawActor focus, non-past / imperative“will taste; taste!”Mo-tilaw ta karon, ha. — Let’s taste now, okay.
nag-tilawActor focus, progressive“is / was tasting”Nag-tilaw siya pag-abot nimo. — She was tasting when you arrived.
mi-tilaw / ni-tilawActor focus, completed past“tasted”Ni-tilaw ko sa spicy ramen kagabii. — I tasted the spicy ramen last night.
gi-tilawPatient focus, completed past“was tasted (by …)”Gi-tilaw sa chef ang sabaw una sa pag-serbisyo. — The soup was tasted by the chef before serving.
tilawon (-on)Patient focus, future / imperativeto be tasted / taste it”Tilawon nato ang dessert human sa main course. — We’ll taste the dessert after the main course.
tilawan (-an)Beneficiary / locative focusto taste for / taste at”Tilawi ko palihog sa timpla sa sauce. — Please taste the sauce for me.

3 Common phrases

  • tilaw sa pagkaon — taste the food
  • mag-tilaw og beer — sample beer
  • gi-tilaw sa customer — tasted by the customer
  • tilawon nga sarsa — sauce to be tasted
  • tilawan sa chef — chef’s tasting

4 Detailed usage notes

  1. Actor-focus everyday usemo-/nag-/ni-tilaw highlight the taster.
  2. Patient focusgi-tilaw, tilawon emphasize what is being tasted.
  3. Beneficiary / locative focustilawan, tilawi spotlight who the tasting benefits or where it occurs.
  4. Noun sense — As a noun tilaw means “sample/taste”: Hatagi ko’g tilaw — “Give me a taste.”
  5. Reduplicationtilaw-tilaw can imply casual nibbling or trying a little of many dishes.

5 Common mistakes & how to avoid them

MistakeIssueCorrect form
Mo-tilaw ako ug ice cream.Actor clitic misplaced.Mo-tilaw ko ug ice cream.
Gi-tilaw ko ang sabaw.With gi-, actor must appear in genitive (ni / sa).Gi-tilaw ni ko ang sabaw.
Tilawon ta siya!Beneficiary/locative command needs tilawi.Tilawi siya!

6 Short everyday conversations

  1. A: Unsay imong tilawon karon? — What will you taste now?
    B: Mo-tilaw ko sa matcha cheesecake. — I’ll taste the matcha cheesecake.
  2. A: Nag-tilaw ba sila og sample sa tindahan? — Are they giving out samples at the store?
    B: Oo, libre ra ang kape. — Yes, the coffee is free.
  3. A: Tilawi ko palihog kung tam-is na ang sikwate. — Please taste if the hot chocolate is sweet enough.
    B: Sige, murag kulang pa sa asukal. — Sure, seems it still lacks sugar.
  4. A: Nganong ni-tilaw ka bisan init pa kayo? — Why did you taste it even though it was very hot?
    B: Dili ko makahulat, gutom na kaayo ko. — I couldn’t wait, I’m very hungry.
  5. A: Mag-tilaw ta og pagkaon sa food fair ugma? — Shall we taste food at the fair tomorrow?
    B: Oo, excited ko mo-tilaw sa bagong street food. — Yes, I’m excited to try the new street food.
« Back to Glossary Index
Copied title and URL